bitterharvest’s diary

A Bitter Harvestは小説の題名。作者は豪州のPeter Yeldham。苦闘の末に勝ちえた偏見からの解放は命との引換になったという悲しい物語

坂井孝一著『源氏将軍断絶』を読む

昨年は、コロナウイルスの影響で、楽しみにしていた旅行もかなわず、「本を友にして」の生活となってしまった。ウィルスの方は、残念ながら、似たようなあるいはもっと悪い状況が続きそうで、本とはさらに仲良しになりそうだ。しかし出会った時の思い出は、時間がたつにつれて薄れてしまう。たくさんの良き友に出会っていながら、思い出せなくなってしまうことは何とも悲しい。今年も沢山の友と出会うことだろうから、それぞれの印象を書きとめておくために、このブログに新たなコーナーを設けることとした。

最初に紹介する友は、坂井孝一著『源氏将軍断絶』である。坂井さんの名前を知ったのは、新宿の朝日カルチャセンターで鎌倉時代の歴史について、本郷和人先生から学んでいる頃であった。本郷先生が『承久の乱』を上梓されたころ、ちょうど時を同じくして坂井さんも『承久の乱』を出版されるという偶然が生じた。その時に、本郷先生が二つの本を比較されたので、記憶の中に著者の名前が残っていた。

公立図書館からの新着資料案内の中に坂井さんの本を見つけ、どの様な歴史家なのだろうと興味をもち、本を取り寄せ、読んでみた。

著名が示すように、頼朝・頼家・実朝の源氏三代の将軍についての記述である。この時代の史料には、代表的な歴史書として、①『吾妻鏡』(初代から6代将軍宗尊親王までの幕府の事績記録)、②『愚管抄』(天台宗の僧である慈円が記した。父は摂政関白の藤原忠通、兄3人近衛基実松殿基房九条兼実も摂政関白、兄兼房は太政大臣。高貴中の高貴) 、がある。

貴族の日記としては、③『玉葉』(九条兼実の日記 、彼は頼朝の推挙で公卿・摂政となり、逆に頼朝は彼のとりはからいで征夷大将軍となった)、④『明月記』(公家・歌人藤原定家の日記)、⑤『猪隈関白記』(関白近衛家実の日記、 彼は近衛基実の孫)、がある。これらは史実を割合と正確に伝えていると見なされている。

その他に参考となる資料に、⑥『新古今和歌集』(後鳥羽上皇が親撰したとされる勅撰和歌集)、⑦『沙石集』(無住道暁が編纂した仏教説話集)、⑧『増鏡』(後鳥羽天皇誕生から後醍醐天皇の討幕までを描いた歴史物語)、⑨『尊卑分脈』(宮廷社会の系図)、⑩『公卿補任』(歴代朝廷の高官の名を列挙した職員録)、⑪『百錬抄』(公家の日記などの書記録を抜粋・編集)、⑪『武家年代記』(鎌倉から室町まで年表形式の年代記)、がある。

源氏三代については、吾妻鏡をベースに説明されることが多い。しかし吾妻鏡は北条政権自身が記述したものなので、北条氏にとって不都合なことは、潤色されたであろうというのが、坂井さんの見立てである。例えば、二代将軍の頼家については、蹴鞠に没頭して政務を顧みなかった暗君と印象付けられているが、本当なのだろうかというのが出発点のようである。

坂井さんは、②以下の資料を用いながら、潤色されていると思われる部分を、吾妻鏡から一つ一つはいでいき、本当の姿と思われるものをあぶりだしていく。推理小説を読んでいるような楽しみさえ感じさせてくれる本だ。

頼家については、暗君とされている記事の一つ一つに反論を加える。特に蹴鞠に対しては、我々現代人が思うような娯楽としての遊びではなく、この時代にあっては貴重な政治ツールで、重要な芸能・教養であったとして、間違った認識を指摘してくれている。

圧巻は北条義時(二代執権、政子の弟)が実朝に諌言したときの話である。吾妻鏡では、実朝が官位を挙げて昇進していくことに釘を刺して、「何もしてないのに頼朝様よりも偉くなってしまうので、大将への昇任は遠慮された方が良いのではないか」と義時が諫言した、とされている。

しかし坂井さんは、いたずらに実朝の出世欲を作り出し、貶めようとしたのではないかとみている。そして義時は諌言したのではなく、自身の昇進を申請して欲しいと実朝に願ったのでないかと読み解く。しかしこれは北条家にとってはみっともないことなので、吾妻鏡を記述した後世で、捻じ曲げたと主張している。この部分は議論の分かれるところだが、一つの読み方を教えてくれて面白い。

潤色に関わる話題では、金文京著『三国志の世界』も面白かった。三国志では、曹操は悪役として登場するが、潤色の部分をあぶりだして、曹操が名君で卓越した文学者であったことを教えてくれる。この本は、2005年に講談社から出版された「中国の歴史」のシリーズの中の一冊である。このシリーズは、驚いたことに、本場の中国と台湾でそれぞれ翻訳され、爆発的な売れ行きを見せたそうである。このこともあってか、昨年から文庫本として姿を変え、順次刊行されている。毎月、次の巻が発行されるのを楽しみにしながら、読み続けている。

最後に日本の家族制度の移り変わりについて興味を持っているので、記録のためにその部分を拾っておこう。
1)武士の家では前当主の後家の力が強い
・その要請を受けた清盛の亡父平忠盛の後妻池禪尼が(頼朝の)助命に動いた(p20左l3)。
・(頼家が当主のとき)なぜ時政は元旦の椀飯(おうはん)、遠江守任官を果たせたのか。そこには時政の娘、頼朝の後家政子の力があったと考える(p121右l3)。
2)いとこ婚
後鳥羽天皇と坊門局は坊門信隆・藤原休子の孫。後鳥羽の母は藤原殖子、坊門局の父は坊門信清で、この二人は信隆・休子の子である。後鳥羽・坊門局の子頼仁親王は実朝の次の将軍候補であった。坊門局の妹の信子は実朝の妻。この時代には珍しく実朝の妻は信子のみ(その理由も坂井さんは解いている)、子はなし。実朝が殺害されなければ、頼仁親王か雅成親王が4代将軍に就いた。もし頼仁が将軍となれば、坊門家を介して将軍家の血がつながった。

2022年のNHK大河ドラマ北条義時、坂井さんが時代考証を担当される。推理小説を読むような、ワクワク感に富んだドラマになることを期待している。

コスパのよいクリスマスイブ用こんがりローストチキン

コロナウイルス感染防止のために、今年は孫たちが参加しないクリスマスイブとなった。例年であれば、ターキーを焼いて賑やかに楽しむのだが、今年は寂しく夫婦二人だけとなった。ターキーではとても手に余るので、今年はチキンを焼くことにした。近くの激安店で、674円の丸鶏を仕入れ、いつもの要領でローストした。但し解凍する必要がないので、焼く前の煩わしい処理は省略でき助かった。

冷蔵庫からいろいろな野菜を取り出し、オーブンレンジ用の角皿に敷く。今回は、ニンジン、ジャガイモ、たまねぎ、セロリ、キャベツ、パセリを使った。
f:id:bitterharvest:20201225100903j:plain
チキンに、塩と胡椒をたっぷりふりかけ、手で揉みこむようにして、肉に擦り込む。
f:id:bitterharvest:20201225100934j:plain
チキンを角皿に移し、バターを肉の上に置き、さらに内臓があった部分にも入れる。
f:id:bitterharvest:20201225100959j:plain
オーブンを250℃で予熱したあと10分間焼く。さらに180℃に下げて1時間ほど焼く(竹串をさし、透明な肉汁が染み出てくればOK)。途中何回か角皿に出てきた野菜汁を肉の上にかけ、こんがりと焼けるようにする。途中の作業が報われ、とてもきれいにできあがった。
f:id:bitterharvest:20201225101029j:plain
角皿から野菜汁を取り出し、ウイスキー小さじ一杯、マギーブイヨン1個を加えて煮立て、ソースを作る。
f:id:bitterharvest:20201225101058j:plain
スープ、サラダ、パン、さらにワインと一緒に食膳に添えた。
f:id:bitterharvest:20201225101131j:plain
今回は、30年近くにわたって続いてきたターキーではなく、格安のチキンを利用しての静かなクリスマスイブとなったが、とてもコストパーフォーマンスのよい料理に巡り合えた。歓迎できないコロナウイルス禍での思わぬ収穫となった。

海老名の古刹「龍峰寺」を訪ねる

11月中旬の雲一つない見事に晴れ上がった日に、海老名市の古刹「龍峰寺」を訪れた。この10月から新たなボランティアが加わり、その先で知り合いとなった仲間たちと一緒である。コロナ禍の昨今では、当たり前と見なされ、奇妙とは感じなくなった悲しい現象なのだが、実はこの人たちの「顔」を知らない。マスクをつけた姿しか見たことがないためで、それを外したときの容貌は想像上のものでしかない。屏風の向こうから声だけが聞こえてくる平安王朝の女房たちと付き合っているようで、本当の「お顔」はどうなっているのだろうと好奇心を湧き立たせてくれる。しかしこれが新しいライフスタイルだとすると、清少納言のように「いとおかし」と興じているわけにはいかない。

訪問先の龍峰寺には、年に2度しか「お顔」を拝顔することが許されない秘仏千手観音菩薩立像がある。この像は相模川沿いのお寺の秘仏とともに、神奈川県立歴史博物館で今月の29日まで、特別展示されている。企画は何年も前からなされたものなので、コロナ禍に合わせたものではないだろうが、ちょうどいい巡り合わせとなって、不自由な生活を強いられている人々に、癒しの場を提供しているようだ。

これらの秘仏は御開帳のときしか見ることができないし、その限られたときでも暗い堂の中に納まっている像を遠目にぼんやりとしか見ることができない。しかし今回の展示では、弱い光のスポットライトに照らされた暖かい空間の中で、手の届きそうなところから、正面はもちろんのこと背面までもくまなく見ることができる。幸せなことに、何回か鑑賞する機会を得て十分に堪能することができた。さらに踏み込んで、この像の本籍地を訪ねてみようということになった。

像の説明から始めたいと思うが、撮影は許されていないので、目に焼き付けた姿を思い出しながらにしよう。像は等身大よりは少し大きく192cmある。作られたころは金色に輝いていただろうが、時代を経て、渋みを帯びた茶色へと変わっていて、時代の流れを感じさせてくれる。頭部には10面の仏(3面は欠損しているとのこと)と阿弥陀如来の化仏が取り付けられていて、仏さまであふれている。何と言っても千手観音なので、手がたくさんある。とはいっても千本あるわけではなく42本である。2組は胸の前にあり、一つは合掌し、他の一つは印を結んでいる。その他の手は脇手と呼ばれ、左右それぞれ3列に並び、前列と後列に6手、中列に7手有している。中列の1組は頭上で手のひらを上に向けて組み、化仏(けぶつ)を乗せている。それ以外の手は楯やどくろなどを持っている。合掌している手を除いた40本の手のそれぞれが25の世界を救うので、25x40=1000で千手と言われているそうである。

龍峰寺の千手観音菩薩立像は京都清水寺の本尊千手観音像にならったものとされ、このため清水式千手観音像とも呼ばれ、重要文化財に指定されている。この像は、鎌倉時代に制作された仏像にみられる玉眼を有し、本体は奈良時代後期から平安時代初期に用いられたカヤの一本造である。このため制作年については、本体を古代のつくりに模したという鎌倉時代説と、頭部を後から付け加えたという奈良・平安時代説とに、意見が分かれている。

千手観音菩薩立像は龍峰寺の所有で、所在地は海老名市である。この市はかつて相模国高座郡に属し、奈良時代にはこの地に相模国国分僧寺国分尼寺が建立された。古代の多くの国では、国府国分寺は近いところに設置されたが、相模国では、国府は20km南と離れた大住郡(平塚市)に設置された。

古事記からは、相模国西部は師長国造、東部(愛甲・大住・高座)は相模国造、三浦半島は鎌倉別(わけ)が支配していたことが知られている。また続日本後記からは、9世紀中ごろの大住郡と高座郡の大領は、相模国造の末裔とみられる壬生直(みぶのあたい)氏であったことが分かる。これらから大住郡と高座郡には律令制が開始されたころには同族が住み、その連携によって片方の場所には国府が、他方には国分寺が建立されたのではないかという説もある。

なお高座は今では「こうざ」と読まれるが、万葉仮名では「太加久良」と書かれるので、古代は「たかくら」と呼ばれていた。また高座と記されるようになったのは、713年の風土記撰進の命によって「群・郷名に好字をつける」となってからで、それまでは「高倉」であった。

龍峰寺は、室町時代初期の1341年に、現在の地ではなく、それより南1㎞(現在の海老名中学校のあたり)の場所に、鎌倉の建長寺の末寺として創建された。昭和初期に清水寺があった現在の地に移転し、観音堂などを始めとして、このとき廃寺となった清水寺の遺構を受け継いだ。

一方、清水寺は、古代に創建され国分尼寺となったこともあるとされる湧河寺(ゆうがじ、あるいは漢河寺ともいう)の古刹で、源頼朝により再建されたと縁起には記され、観音堂は水堂と呼ばれて人々に親しまれていたそうである。また先に説明した千手観音菩薩立像はこの寺に伝わるものであった。

それでは龍峰寺を訪ねてみよう。山門(清水寺が1699年にこの地に移転した際に建立され、1751年に再建された)、
f:id:bitterharvest:20201119085014j:plain
鐘楼、
f:id:bitterharvest:20201119085102j:plain
観音堂(かつては清水寺の本堂だった)、
f:id:bitterharvest:20201119085316j:plain
本堂、
f:id:bitterharvest:20201119085421j:plain
千手観音菩薩立像を納める倉庫、
f:id:bitterharvest:20201119085608j:plain

参詣中に偶然に出会った住職さんが、観音堂の鍵を開けてくださり、普段は見ることができない内部の見学が許された。内部には91体もの観音様が並ぶ木造百観音像や、江戸時代や明治時代の絵馬があり、思わぬ見分にも恵まれ、「人々の出会いはいとおかし」と感じた。そしていにしえの世界から現実の世界にもどり、昼食をとるために近くのショッピングセンターへと向かった。

コロナ禍のなか、大山阿夫利神社を参詣する

秋の天気は移ろいやすく、暖かい日差しを楽しめる日はそうそうあるものではない。時間をかけて計画した旅行が、思いもかけない悪天候のために、まったく報われなかったという経験は誰にもあるだろう。逆にお天気様任せにして気ままに行動したら、期待以上にうまくいったということもある。プランを立ててのエンジニアリング思考よりも、そのときの状況で好きな行動をとる狩猟採集民的なブリコラージュ(Bricolage)思考の方が、秋の行楽には向いているともいえる。

健康のためとはいえ、毎日毎日家の周りを歩くことには、修行僧を毎回演じているようでいささか飽きてきた。追い打ちをかけるように、東京でも「Go To キャンペーン」が始まり、周りの人々がそわそわした気分になってきた。中には本当に旅行する人も出てきて、お土産ですとお茶菓子をくれる。平静を装っているものの羨ましく思い、私にもチャンスがないかと探したりする。散歩をしているときにも、遠くに見える丹沢の山に行きたいという衝動に駆られることもある。そのようなある朝、目が覚めると部屋がやけに明るいので、確かめるために窓のカーテンを開けたら、雲一つない真っ青な空が目に飛び込んできた。瞬間的に、大山にこれから行こうと決めていた。

大山は落語「大山詣り」で噺されるほどに、江戸時代の庶民にとってあこがれの地であった。この時代の人々は、町・村あるいは職種を単位にして、大山信仰のための「講」と呼ばれる団体を結成し、行事の時期を定めて計画的に貯金をし、大山詣りを楽しんでいた。

江戸から大山への街道はいくつかあり、その一つは矢倉沢往還大山街道とも呼ばれ、現在の国道246号線に沿った街道である。落語の「大山詣り」は、行きは分からないが帰りは神奈川宿で宿泊しているので、大山を出たあと、田村の渡しで相模川を渡り、東海道に入って、藤沢で恐らく宿泊し、そして神奈川宿どんちゃん騒ぎをし、江戸に戻ってきた。地図で示すと次のようになる。片道が約80キロ、数泊の旅である。日常生活から解放された楽しい旅になるはずだったのだが、びっくりするような大事件が起きてしまう。これは落語を聴いて楽しんで欲しい。
f:id:bitterharvest:20201102174752p:plain
民謡「お江戸日本橋」は東海道五十三次の宿場名が読み込まれていて、冒頭は

お江戸日本橋 七ツ立ち 初のぼり
行列そろえて あれわいさのさ
コチャ高輪 夜明けて 提灯消す

となっている。この当時の旅は、日の出前に立ち、日の入前に宿に着くのが基本。歌にも「七ツ立ち」となっている。江戸時代の時刻は、季節に関わらず、日の出と日の入の時が六ツだった。七ツはその一ツ前の時刻なので、夜明け前である(ちなみに12時は九ツ)。このため提灯に火をともして日本橋を出立し、高輪に着いたころにようやく明るくなる。このころは1日40Km程度歩くので、江戸を出て最初の宿泊地は、保土ヶ谷あるいはその前後の神奈川・戸塚が多かったことだろう。

このころの旅と比べると、現在の旅はとても楽になった。特に昨年には新東名が一部開通し、伊勢原大山ICから車だと10分でたどり着く。ICの近くには扇谷上杉家糟屋館跡があり、新東名の工事に伴って発掘調査がおこなわれた。この館は、1486年に太田道灌が主君の上杉定正から招かれて訪れたところ、陰謀によって、風呂で襲われ殺害された場所として知られている。

今回目指したのは、大山阿夫利神社。電車・バスを利用した場合は、小田急伊勢原駅から大山ケーブル行のバスに乗り、終点で降りる。ここからケーブル乗り場までは徒歩である。
f:id:bitterharvest:20201102175045j:plain
大山名物の独楽や豆腐の店を両側に眺めながら362段の階段をあがると、ケーブルの駅に着く。多くの人がレジャーを求めていたのであろう。駅は賑わいを見せていた。
f:id:bitterharvest:20201102174927j:plain
ケーブルは開口部が大きく眺めがよい。途中駅の大山寺で下りの車両と行き交った。
f:id:bitterharvest:20201102175112j:plain
終点でケーブルを降りて神社へ向かう。参道には、講で訪れた信仰者たちの名前が石に刻まれていた。
f:id:bitterharvest:20201102175139j:plain
神社前の狛犬、信仰者によって奉献された。
f:id:bitterharvest:20201102175205j:plain
f:id:bitterharvest:20201102175230j:plain
大山阿夫利神社の中心である拝殿。
f:id:bitterharvest:20201102175315j:plain
境内に飾られていた大山獅子、同じように奉献された。
f:id:bitterharvest:20201102175342j:plain
幕末明治期の国学者神道家・医者で、ここ大山阿夫利神社の祠宮(ほこらみや)を務めた権田直助の像。
f:id:bitterharvest:20201102175406j:plain
戦時中の学童疎開を伝える川崎市の像。昭和19年から終戦まで川崎市からの学童3000人が大山の宿坊に疎開したことを記憶するために建てられた。
f:id:bitterharvest:20201102175434j:plain
大山への山頂への入り口で、頂には上社がある。行き90分、帰り60分の本格的な登山道である。我々は下社だけで満足、上社は挑戦せず。
f:id:bitterharvest:20201102175502j:plain
脇から見た拝殿。
f:id:bitterharvest:20201102175526j:plain
祈祷を受ける人の待合室がある客殿。
f:id:bitterharvest:20201102175549j:plain
境内より、伊勢原市から相模湾を眺めた。写真を撮っているときは気がつかなかったが、紅葉が始まっていることが分かる。
f:id:bitterharvest:20201102175614j:plain
日本遺産に選ばれたことを記念して作られた像。
f:id:bitterharvest:20201102175647j:plain
10月の最後の日に、秋晴れのなか、大山を楽しんだ。あとで知ったことだが、大山寺の紅葉は素晴らしいということなので、その頃にもう一度来ることにして、帰路に着いた。

Webミーティングと自動翻訳

コロナウイルスとの共存という言葉は好きではないが、世界中にこれだけ蔓延してしまうとその根絶はほとんど絶望的である。感染することのリスクをある程度覚悟しながら、社会生活を前に進めざるを得ないのだろう。博物館でのボランティアガイドも以前とは形を変えてであるが、今月から本格的に始まった。

友達や知人との付き合い方も変化し、いまではWebミーティングで仲間達とおしゃべりを楽しんでいる。とくに便利だと思うのは遠方に住んでいる友人や知人との交流である。先月も、カリフォルニアに住んでいる二組の夫婦と我々夫婦との間で機会を持ち、庭に咲いている花を見せ合ったりして、これまでとはスタイルの異なるコミュニケーションを楽しんだ。

もう一つの大きな変化は、たくさんの人が聴講できるオンライン・カンファレンスだろう。これまでは会場に行かなければ聞けなかった貴重な講演を、家から参加できるようになったことの意義は大きい。今日は、日経主催のカンファレンスで、東大の松尾豊教授の講演「人工知能の進展と産業・社会の変化」を拝聴した。この中で、2018年以降の自然言語の分野での進歩が著しいことについての説明があり、自動翻訳のDeepLと文章作成ツールGPT3が優れモノだと教えて頂いた。

そこで早速DeepLを使ってみた。前回のブログの冒頭の部分、
「9月最後の日、曼殊沙華(彼岸花)を鑑賞するために、横浜市の港北ニュータウン近くの新羽にある西方寺を訪ねた。この寺は800年前に鎌倉に創建され、500年前に現在の地に移築されたそうである(鎌倉極楽寺の境内古絵図の右下隅に西方寺と記されている)。最寄り駅は横浜市営地下鉄ブルーラインの新羽駅。そこから歩いて5分程のところにある。」
を翻訳した。

英語に、次のように翻訳された。
On the last day of September, I visited Saiho-ji Temple in Niwa, near the Kohoku New Town in Yokohama City to admire the Manjusaka (spider lilies). This temple was founded 800 years ago in Kamakura and moved to the present location 500 years ago (the name "Saiho-ji Temple" is written in the lower right corner of the old picture of Gokuraku-ji Temple in Kamakura). The nearest station is Shinwa Station on the Yokohama Municipal Subway Blue Line, and it's about a five-minute walk from there.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

また中国語には次の結果を得た。
9月的最后一天,我去了横滨市港北新城附近的日和西宝寺,欣赏了万寿花。 该寺院于800年前在镰仓创建,500年前迁至现址(镰仓五乐寺老照片右下角写有 "西保寺 "的名字)。 最近的车站是横滨市地铁蓝线的新和站,从那里步行约5分钟。

英語の方は、完璧に近く、少しの手直しをすれば済むだろう。中国語の方は、日本語から英語、そして英語から中国語への翻訳ということなので、お寺などの固有名詞が同じ音の漢字に置き換わってしまうという欠点はあるものの、内容は十分に伝わる文章になっている。

この他にも、ニュース記事などいくつかを試してみたが、大きな問題はなく、ここまで翻訳できるようになったのかと感心させられた。それほど遠くない将来に、音声認識と結び付けることで、言葉が異なる人達の間でのWebミーティングが楽しめるようになるのではと期待している。

曼殊沙華を満喫するために西方寺へ

9月最後の日、曼殊沙華(彼岸花)を鑑賞するために、横浜市の港北ニュータウン近くの新羽にある西方寺を訪ねた。この寺は800年前に鎌倉に創建され、500年前に現在の地に移築されたそうである(鎌倉極楽寺の境内古絵図の右下隅に西方寺と記されている)。最寄り駅は横浜市営地下鉄ブルーラインの新羽駅。そこから歩いて5分程のところにある。
f:id:bitterharvest:20201002094604p:plain

家の近くの曼殊沙華はすでに盛りを過ぎていたので、萎れた花を見ることになるのではないかと心配しての訪問であったが、例年よりは咲くのが遅かったということでちょうど見ごろであり、多くの見学者にも驚かされた。

参道につながる寺の入り口には、港北七福神の第一番札所であることを示す石碑があった。
f:id:bitterharvest:20201002095500j:plain

入り口を入った参道の両脇には、彩が異なる曼殊沙華が植えられていた。まず入り口の近くは、導入部ということなのだろう、よく見かける赤色の花で、とても華やかに感じられた。
f:id:bitterharvest:20201002095734j:plain
少し参道を歩いて振返ってみると、赤い帯が両側を飾っていた。
f:id:bitterharvest:20201002095948j:plain
さらに進むと階段を上る。ここからは寺院としての落ち着きを感じてもらおうとしているのだろうか、鮮やかさを落とした色の曼殊沙華が植えこまれていた。右側は黄色、
f:id:bitterharvest:20201002100217j:plain
左側は白色である。
f:id:bitterharvest:20201002100349j:plain
振り返って、色の移り変わりを見た。人がいなくなるのをと思ったのだが、そのようなチャンスは訪れなかった。
f:id:bitterharvest:20201002100928j:plain
階段を登りきると山門で、補陀洛山西方寺と記した提灯がぶらさっがていた。
f:id:bitterharvest:20201002100654j:plain
山門をくぐると300年の歴史を誇る本堂。小休止中の人たちにはコロナへの恐れを反映して、マスク姿が目立つ。
f:id:bitterharvest:20201002101207j:plain
さらに小高いところに上がると鐘楼があった。
f:id:bitterharvest:20201002101356j:plain
裏山には、秋が始まったばかりの暑いとさえ感じられる陽を浴びて、萩の花が美しく咲き誇っていた。
f:id:bitterharvest:20201002101835j:plain

澄み渡った秋空の下、お彼岸に合わせて必ず咲いてくれる曼殊沙華、万葉集の秋の季語にもなっている萩の花、鎌倉時代からの長い時を経てきた西方寺で、またまたマイクロツーリズムを楽しむことができた。

一遍上人ゆかりの無量光寺を訪ねる

今年初めての秋晴れの日(28日)に、相模野に一遍上人ゆかりの無量光寺を訪ねた。一遍上人は、諸国を巡り歩き、行く先々で「南無阿弥陀仏」と書かれた念仏札を配布して、人々に念仏を唱えることを勧めた時宗の開祖として知られている。人生のほとんどを遊行して過ごしたが、いっとき無量光寺のある当麻山(たいまさん)に草庵を結んで修行に励んだとされている。

無量光寺の基礎を本当につくったのは、遊行上人2世の真教上人とされている。一遍上人とともに遊行していた真教上人は、一遍上人亡きあと教義を引き継いで遊行を続けていたが、寄る年波と病弱には勝てず、遊行は智徳上人にゆだねて、この地に一宇(建物)を建立し(1303年)、そのあと16年間にわたってこの寺で宗徒の教化に努めた。

踊り念仏としても知られている時宗だが、その最も古い寺は無量光寺である。最寄り駅はJR相模線の原当麻(はらたいま)駅、圏央道の相模原愛川ICからすぐのところにある。
f:id:bitterharvest:20200930210424p:plain

秋晴れの真っ青な空の下で、たわわに実った稲穂が相模野の秋を知らせてくれていた。鎌倉時代にもそれほど変わらない風景の中で、人々は生活に勤しみ、お寺を訪れては踊り念仏に興じたことであろう。
f:id:bitterharvest:20200930211254j:plain
当麻山の麓には境内に入るための外門(総門)があり、その向こうに参道が続いていた。
f:id:bitterharvest:20200930210444j:plain
参道をしばらく歩くと山門に行きつく。腕木門の親柱の背面に袖をつけ、屋根をかけた高麗門と呼ばれる建築形式の簡素な門で、二脚門とも呼ばれている。
f:id:bitterharvest:20200930210510j:plain

門をくぐるともう境内である。静かなたたずまいの中に、十三重石塔があった。
f:id:bitterharvest:20200930210538j:plain
一遍上人が開山したことを示す石碑もある。
f:id:bitterharvest:20200930210608j:plain
一遍上人の句碑、
f:id:bitterharvest:20200930210635j:plain
さらにもう一つ。
f:id:bitterharvest:20200930210703j:plain
そして一遍上人像。
f:id:bitterharvest:20200930210746j:plain
芭蕉の句碑「世にさかる花にも 念佛まうしけり」もあった。
f:id:bitterharvest:20200930210811j:plain
手水鉢。境内は亀の形をした丘にあることから亀形峯(きぎょうほう)と呼ばれていらので、これに因んで「亀形水」と彫られたのであろう。
f:id:bitterharvest:20200930210837j:plain
仮本堂。明治26年の大火で二脚門を除いて焼失し、本格的に本堂を建て替えるには至っていないようである。
f:id:bitterharvest:20200930210901j:plain
庫裡(寺院の台所)。
f:id:bitterharvest:20200930210930j:plain
鐘楼。
f:id:bitterharvest:20200930210955j:plain
一代前に使われたのだろうか、梵鐘が置かれてあった。
f:id:bitterharvest:20200930211024j:plain
こじんまりとした池。季節の花の曼殊沙華が数本だけ咲いていた。
f:id:bitterharvest:20200930211153j:plain

久しぶりに快晴になったので、マイクロツーリズムをと思い立ち出かけた。相模原市の郊外の古刹を、他に参詣者もなく一人で独占することができ、一遍上人や真教上人の活動に思いをはせながら楽しい一日を過ごした。そしてコロナストレスの解消にもなり、有意義であった。

相模国一之宮の寒川神社を訪ねる

10月1日から東京都出発・到着の旅行も、GoToキャンペーンの仲間入りとなるようだ。本当に大丈夫なのかと疑われる中、昨日の朝のニュースで、推進派の人たちは社会的距離(social distance)を保てば大丈夫と主張していた。このニュースのあと、イギリスに関連した報道の中で、ロンドンの街の風景が流された。街路沿いに赤い色の旗がなびき、そこには”Keep a social distance.”と書かれていた。それを見た私は、二人のときはその間は一つ、三人以上の場合にはめいめいとの間は複数になるので、”social distance”は可算名詞だねとぼそっとつぶやいた。それを聞いていた妻は、納得できないらしく、社会的距離は抽象名詞じゃないのと返してきた。社会的距離を散らばっている状態と認識しているようだ。

ことばは人によって意味が異なることがある。それぞれの人のバックグラウンド、もう少し大げさに言うと文化が異なると、解釈が異なってしまう。エヴェレットは、その著書『言語の起源』で、言葉は正確ではなく、不正確な部分はその文化(物理学の専門用語を使ってダークマターとも彼は説明している)が補うと述べている。個を重要視する英語文化では”social distance”は可算名詞として、集団を大事にする日本語の文化では「社会的距離」は抽象名詞として扱っていると見なすと、文化の違いがこのような些細なところにも表れていることが分かり、清少納言ではないが「おなおかし」ということになる。

テレビでひっきりなしに流されるGoToキャンペーンに刺激を受けたわけではないのだが、久しぶりにマイクロツーリズムをと思い、相模国の一之宮を訪ねることにした。相模国は、横浜・川崎を除いた神奈川県の地域で、境川武蔵国との内陸部の境界になっている。国府の所在は不明、国分寺国分尼寺は海老名市に、一之宮は寒川神社と呼ばれ、寒川町にある。これらは、相模川に沿って造られたようで、南北に9kmほど離れている。
f:id:bitterharvest:20200919105727p:plain
相模や武蔵などの令制国には、一之宮、二之宮、三之宮などと呼ばれる神社が存在する。これらは、律令時代、国司が任官したときに、神拝する順番を示したものと言われている。相模国の一之宮は、鶴岡八幡宮も共に加えられていた時期もあるようだが、先に述べたように寒川神社である。ちなみに武蔵国には一之宮が二社あり、一つは多摩市の小野神社、もう一つはさいたま市氷川神社である。

寒川神社の最寄り駅は、茅ヶ崎と橋本を結ぶ相模線の宮山駅である。電車の旅を楽しみたいところだが、相模線に至るまでの田園都市線小田急線は混雑していることが予想されたので、それは避けたいと考えて、自家用車で参拝した。それでも雰囲気が知りたくて、散歩がてら寄ってみた。宮山駅は、単線のコンパクトな造りの駅であった。

f:id:bitterharvest:20200920092329j:plain
f:id:bitterharvest:20200920092356j:plain

30年前までは気動車が使われていて、首都近郊のとてもローカルな線というイメージが強かったが、今は電車。
f:id:bitterharvest:20200920092420j:plain

それでは寒川神社に参拝することにしよう。境内の入り口には三の鳥居があり、ちょうど例祭のための提灯を立てかけるところで、鳥居をくぐれなかった。
f:id:bitterharvest:20200920111449j:plain
鳥居の右隣りは神池
f:id:bitterharvest:20200920092443j:plain
この神社では、毎年8月15日に世界の平和を祈念して相模薪能が実演されるそうだが、演目の一つの石橋(しゃっきょう)像があった。何とも怖い顔をしており、睨みつけられているようで恐ろしかった。
f:id:bitterharvest:20200920092510j:plain
境内の参道。コロナウイルスの影響だろうか、参拝者は殆ど見受けられない。
f:id:bitterharvest:20200920092541j:plain
参拝者が身を清めるために手水を使うための手水舎
f:id:bitterharvest:20200920100040j:plain
神社を守る狛犬
f:id:bitterharvest:20200920092633j:plain
狛犬は一対なので、その片割れと社務所
f:id:bitterharvest:20200920092703j:plain
立派な神門、神社に設けられた門である。
f:id:bitterharvest:20200920092733j:plain
振り返って神門を再度見る。
f:id:bitterharvest:20200920092802j:plain
寒川神社の御本殿。ここは、方位の吉凶を判断してくれる八方除の祓いをしてくれるところでもある。右側の人が集まっているところに、渾天儀(こんてんぎ)のレプリカがあるが、残念なことに写真を撮り損ねた。
f:id:bitterharvest:20200920092831j:plain
御本殿に近づいてみる。
f:id:bitterharvest:20200920092914j:plain
お客さんを接待するための客殿。絵馬やお守りなどが売られていた。
f:id:bitterharvest:20200920093018j:plain

近くには、末宮の宮山神社がある。
f:id:bitterharvest:20200920103048j:plain
宮山部落の人々が、第二次世界大戦終了20年後に、平和を願って建立した平和の塔もある。
f:id:bitterharvest:20200920103537j:plain

寒川神社には、初孫が誕生したときに訪れたことがあるが、そのときは多くの人でにぎわっていて、神社の趣を楽しむことができなかった。今回の訪問は、夏の日差しが一時的に戻った風の強い日で、参拝者も限られていて、伝統的な神社をじっくりと参拝することができ、良いマイクロツーリズムであった。

おまかせボタン付きオーブンレンジで、野菜つき肉料理を楽しむ

コロナウイルスから逃れるために中断となっていた活動が、本格的にとはいかないまでも、いよいよ来月から開始されることとなり、少しずつ準備を始めている。巣ごもり中の大きな変化は、妻と競うように「お家パン」作りを始めたこと、それが高じて本格的になったことだろう。毎朝、食前にはその日の作品が登場した。簡単なところでは、お手軽パン、ベーコンやチョコチップを利用したねじねじパン、ベーコンとチーズ入りのドデカパン、高度な技術を必要とするところでは、フランスパンやクロワッサンである。
f:id:bitterharvest:20200917131027j:plain
f:id:bitterharvest:20200917131042j:plain
f:id:bitterharvest:20200917131105j:plain
f:id:bitterharvest:20200917131127j:plain
何回か失敗を繰り返すうちに、家庭用のオーブンレンジでは限界があることを知り、これ以上は道具の関係で無理なのかとあきらめていたところ、段違いに熱容量が高いオーブンレンジが東芝から売り出されたことを知った。

今まで使っていたオーブンレンジは10年前のもので250℃まで加熱できる。東芝の新製品はなんと350℃まで加熱可能である。これならば、プロにも負けないフランスパンが作れるのではと思い、思い切って購入した。期待した通り、もっちりふわふわの中身と固い表皮の、味のいいフランスパンが焼きあがった。しかしまだ大きな課題が残っていて、フランスパン独特の表面の切れ目(クープ)が綺麗に出来上がらない。もう少し修行して、素晴らしい切れ目が得られるようになったら紹介することにして、今日のブログでは、賢くなったオーブンレンジを話題にしよう。

オーブンレンジでは、添付のレシピに合わせて食材を用意することを強いられるので、不便と感じることが多い。冷蔵庫にあるものを適当に取り合わせて、料理できればよいのにとときどき思っていた。このような要望を今回のオーブンレンジは叶えてくれる。その名も「石窯おまかせ焼き」。角皿に食材をのせて、おまかせボタンを押しさえすれば、数十分後には出来上がりである。

早速試してみた。冷蔵庫から、ありあわせの豚のスペアリブ、ジャガイモ、ニンジン、玉ねぎ、パプリカをとりだし、野菜類は一口大に切った。そして、醤油(大匙3)、酒(大匙2)、砂糖(大匙2)、ニンニク(一片)で味付け汁を作り、スペアリブを1時間ほどこれにつけた。そのあと、スペアリブを角皿の中央に配置し、それを囲うように野菜をのせた。玉ねぎは焦げるのを防ぐために、アルミホイルで包んだ。仕上げに、スペアリブをつけた味付け汁を野菜にまぶした。
f:id:bitterharvest:20200917131203j:plain
オーブンレンジの下段に角皿をいれ、「おまかせ」ボタンを押して待つ。
f:id:bitterharvest:20200917131214j:plain
30分たったころに焼き上がり、食べごろになっていた。
f:id:bitterharvest:20200917131230j:plain

もう一つ素晴らしいと思った機能は、インターネットを介してスマホからオーブンレンジに、調理の方法と時間を指示できることである。これまでのオーブンレンジでは、添付冊子のレシピに限定され、新しいレシピを付け加える楽しみがなかった。しかしこのオーブンレンジは、インターネットでスマホとオーブンレンジがつながり、スマホからの外部操作が可能である。このため、新たに開発されたレシピをスマホに読み込むだけで、利用できるようになるので、新しいレシピをどんどん付け加えられるという利点がある。

これらの機能を活かして、これからも美味しい料理にトライしようと思っている。

ドライトマトを用いたラムチョップの煮込み

8月になってやっと梅雨が明けたと思ったら、いきなり耐えきれないほどの暑い日が訪れ、そのあとずっと続いている。先ごろのニュースによれば熱中症での死亡者が昨年をすでに上回ったそうだ。この暑さに耐えるために、我が家では夜中でもずっと冷房をかけっぱなしである。コロナウイルスとともに、環境保護に努めていない人類に対する警告だろう。

このような中、相変わらず不自由な生活を続けている。涼しいうちに散歩をしようと決めて、明るくなる前に起き、日の出とともに近くの川沿いを1時間近く歩く。マスクは、人と行き合うときだけ装着するようにして、近くに人がいないときは付けない。同じような考え方の人が多く、ひと頃の警戒心は薄れたようだ。

散歩中はTEDのブログを聴いている。TEDは世界的で大規模な講演会であるテド・カンファレンスを開催している非営利団体で、講演会の内容はインターネットで無料配信されている。様々な分野の人のプレゼンテーションを聴くことができるが、とくに普段聴くことができないような著名人の講演も含まれているので、とても有益なブログである。

今日聞いた中で印象に残っているのは、『ビッグヒストリー われわれはどこから来て、どこへ行くのか――宇宙開闢から138億年の「人間」史』の著者であるデヴィッド・クリスチャンである。熱力学の第2法則は、「秩序ある状態から無秩序な状態に変化する」となっているが、それに反するように、ビッグバンが起こったあと、宇宙が誕生し、生命が生まれ、人間が出現し、複雑な社会が生み出されている。このように無秩序から秩序へと向かっているように見える複雑化の現象を巧みに説明してくれ、なるほどと納得した。また『暴力の人類史』を著わしたスティーブン・ピンカーは、その本の内容を簡潔に説明し、文明が進歩するとともに犯罪が大きく減少することを理解させてくれた。

散歩から戻ると、一休みした後、朝食の用意となる。コーヒーを湧かして、サラダを作り、その日の気分で玉子かソーセージを利用してたんぱく質の取れる料理を一品作り、パンを焼き、ホテル並みのちょっと豪華な食事を作る。これまでは朝ドラを見ながらだったが、コロナウイルスのせいで中止となっているので、ニュース番組をバックにおしゃべりをしながら食している。

朝食に使った食器を洗ったあとは静かに読書。疲れてくると字面を追うだけになってしまうので、そのようなときは10分程度軽く睡眠をとって再度の挑戦。今日は久留島典子さんの『一揆戦国大名』の中で、戦国領主となっていく過程の部分を読んだ。先日、天野忠彦さんの『室町幕府分裂と畿内近国の胎動』を読んだが、内容は詳細で史料的価値は高いのだが時代背景に関する学問的な考察に乏しく興味を持てなかった。久留島さんのは組織の変化が起きた原因を適格に説明してくれていて感心した。散歩のときに聴いた複雑化の状況が、室町時代の社会の中でも起きていることが理解できて楽しかった。

お昼は妻の担当なので、ありがたいことに、昼食までは自分の時間を十分に楽しむことができる。お昼のあとは、続けて読書をするか、Amazon PrimeあるいはWOWOWで映画を見て過ごす。今日はこのブログを書いている。夕飯は気が向けば作ることになっている。今日紹介するのは、昨日作った料理の紹介である。多くの人には珍しいと思われるであろうドライトマトを利用した料理である。これは、少し長細い形をした酸味の強いイタリア産のトマトを乾燥したもので、パスタ料理に使われることが多いようだが、今日はラムチョップの煮込みに使ってみた。

ドライトマトはちょっと手に入りにくい。今回はカルディで購入したが、あまり売れる食材ではないようで、棚の下の方、しかもその前には別の食材が置かれていて、その間に手を突っ込まないと取り出せない場所に置かれていた。以前、店員さんに尋ねてその場所を教えてもらっていたのですぐに発見できたが、そうでなければ諦めてしまいかねないところだった。

さて今回の材料は、ラムチョップ(4本)、ドライトマト(50g)、ジャガイモ(3個)、玉ねぎ(1個)、パプリカ(大さじ2杯)、塩(小匙1杯)、胡椒(適量)、酒(大さじ1杯)、マギーブイヨン(1/2個)
f:id:bitterharvest:20200824142935j:plain
それに、仲間外れにされたがオリーブ油(大さじ2杯)である。

作り方はいたって簡単で、ラムチョップの両面に焦げ目をつけたあと、野菜類と一緒に弱火でとろとろと煮込み、最後に強火にして水分を飛ばせばよい。嬉しいことに、これだけでレストラン並みの料理が出来上がる。それでは詳しい説明に移ろう。

ラムに塗り付ける香料は、パプリカ(大匙2杯)、塩(小匙1杯)、胡椒(適量)である。この日は朝食の後片付けをしたあと、香料をラムチョップにまぶし、塗り付け、胡椒をさらにまぶして、十分に味がしみ込むようにとラップをかけて冷蔵庫に保存した。
f:id:bitterharvest:20200824143000j:plain
f:id:bitterharvest:20200824143025j:plain
f:id:bitterharvest:20200824143046j:plain
f:id:bitterharvest:20200824143113j:plain
f:id:bitterharvest:20200824143141j:plain

夕方になって本作業をした。ドライトマト(50g)を熱湯に5分間つけて戻した。
f:id:bitterharvest:20200824143214j:plain
ラムチョップは冷蔵庫から取り出した。
f:id:bitterharvest:20200824143237j:plain
次は野菜の下ごしらえ。ドライトマトは1cmぐらいの幅になるようにはさみで切り、ジャガイモ(3個)は皮をむいて水に浸け、玉ねぎ(1個)は縦方向に12等分した。
f:id:bitterharvest:20200824143306j:plain
また、材料を煮るために、水(300cc)、酒(大匙1杯)、マギーブイヨン(半分2g)を用意(塩は出来上がったところで味を調整するため。今回は必要なかった)。
f:id:bitterharvest:20200824143336j:plain
鍋にオリーブ油(大さじ2杯)を入れて強火で熱したあと、ラムチョップを入れる。片面に焦げ目がついたら、ひっくり返して反対の面にも焦げ目をつける。今回はそれぞれ30秒程度だった。
f:id:bitterharvest:20200824143401j:plain
f:id:bitterharvest:20200824143431j:plain
そのあと、野菜(ドライトマト、ジャガイモ、玉ねぎ)を加えてオリーブ油を絡めた。
f:id:bitterharvest:20200824143451j:plain
酒とマギーブイヨンを混ぜた水を鍋に加えて煮立たせたあと、弱火で30分間、ジャガイモが柔らかくなるまでとろとろ煮込んだ。
f:id:bitterharvest:20200824143510j:plain
強火にして水分を飛ばす。今回は5分間であった。
f:id:bitterharvest:20200824143530j:plain
お皿に盛った。
f:id:bitterharvest:20200824143555j:plain
これが今日の食卓。ワインは、南オーストラリア州マクラーレン・ベール産。ワイナリーは、ダーレンベルグ(かつてこの近くに住んでいてよく訪れた懐かしいところ)、種類はロゼ。そしてパンは自家製である。
f:id:bitterharvest:20200824143619j:plain
ドライトマトは、袋に書かれている説明に従って、熱湯につけて塩を抜いたのだが、日頃薄味に慣れているためか、しょっぱすぎると感じた。もう少し塩抜きに時間をかけた方が良かった。この点を除けば、ラムチョップは味が染みていて美味しく、ジャガイモも柔らかくほかほかで素晴らしかった。

家庭用のオーブンレンジでフランスパンを焼く

コロナウイルスとの戦いに対して、背反する政策が、政府と東京都から打ち出され、都民の対応は混乱したようである。自粛を求める都の政策に天気が加担したのであろうか、本来ならば東京オリンピックを迎えて輝いていたはずの4連休は、梅雨の典型的な空模様となり、旅行に向かおうとする人々の気分に水をさした。都の政策に素直に従うにしても、一日中家に引きこもっているのは、不健康で、ストレスをため込んでしまいそうである。少しでも楽しいことをと思って、先ごろから始めた生地作りをさらに一歩進めることにした。これまでに「ねじねじパン」やラザーニャに取り組んできたが、今回は難関の「フランスパン」に挑戦した。

フランスパンは、その名の通りパリ発祥で、日本のパン屋さんでもおなじみのものだ。パンの表面はとても硬く、片手で持ったとしても中折れすることはない。しかしクラム(crumb)と呼ばれるその中身は対照的に柔らかい。材料は、小麦粉、酵母、塩、水からなり、とても単純な構成であるが、その分だけ技量が問われる。これがうまく作れるようになれば、一人前のパン職人と見なされるそうだ。コロナウイルスによって与えられたあり余る時間をこの難題に充ててみようと、無謀にも試みた。

前の記事で説明したが、グルテンの多寡によって、小麦粉は強力粉と薄力粉に分けられる。グルテンは、弾力を与えるたんぱく質で、弾力を必要とするパンには強力粉が、そうではないクッキーやケーキには薄力粉が用いられる。しかし粉専門店には、これ以外に準強力粉と呼ばれる、フランスパン向きの弾力を少し抑えた小麦粉がある。

美味しいフランスパンが作れるかどうかは、グルテンの粘り強さを引き出せるかどうかにかかっている。それは、粉類を混ぜたあとでのこねる作業で手を抜かないことである。この他にも、①こねたあとの一次発酵において、時間をかけてボリュームのある生地を作ること、②二次発酵前の成型という作業で、ボリュームを維持したまま、形よくまとめることが必要とされる。

今回は、失敗を重ねた後の4度目の挑戦である。ここに至るまでに「おうちで作る一番簡単なフランスパンストレート法」「(タッパで作る熟成フランスパン)家庭のオーブンでも焼ける!パリッともっちりのバケットの作り方」「フランスパンづくりに挑戦!」などを参考にして、作り方を学んだ。低温で長時間かけて熟成するとおいしいフランスパンができるということであったが、残念なことに我が家のオーブンレンジは10年前のもので、発酵機能こそ備わっているものの、発酵温度は35℃と40℃である。最近は30℃という低温のものもあらわれ、ブログにはこれを用いるとよいと紹介されている。ここで買い替える訳にもいかないので、古くなったオーブンレンジに鞭打って、調理時間を調整し、活躍の機会を与えることにした。

材料は、準強力粉のリスドォル(200g)、水(140g)、グランドの塩(4g)、赤サフのインスタント・ドライイースト(1.4g,小匙半分程度)である。
f:id:bitterharvest:20200726123626j:plain
ボールに水を入れ、さらにリスドォルを加えて、粉っぽい所がなくなるまで、ヘラで混ぜ、室温(27℃)で30分間休ませた。このように放置する方法は、何とも恐ろしい意味を持つ単語なのだが、オートリーズ(autolyze: 自己融解)と呼ばれている。f:id:bitterharvest:20200726123558j:plain
オートリーズのあと、ボールにさらにドライイーストを加えてしっかり混ぜた。
f:id:bitterharvest:20200726123650j:plain
同じように塩を混ぜた。
f:id:bitterharvest:20200726123715j:plain
手のひらの手根(手首近くの盛り上がった部分)を使って、前方に押し出すようにして、15分間こねた。このときは、発酵しないように、室温を22℃に下げた。
f:id:bitterharvest:20200726123740j:plain
生地は薄い膜を作れるほどに粘り強くなった。
f:id:bitterharvest:20200726123835j:plain
次は一次発酵である。オーブンレンジの発酵機能を用いて、35℃で45分間の発酵を3回ほど繰り返した。発酵と発酵の間にはパンチと呼ばれる作業を加えた。詳細は次の通り。
まず、こねた粉をボールに移す。
f:id:bitterharvest:20200726123911j:plain
オーブンレンジで45分間発酵させる。
f:id:bitterharvest:20200726123938j:plain
ボールを逆さにし、発酵した粉を取り出す。
f:id:bitterharvest:20200726124021j:plain
f:id:bitterharvest:20200726124051j:plain
両側から1/3のところで折り込んで生地をまとめる。このとき、生地の柔らかさをそのままにするため、押し付けてはいけない。
f:id:bitterharvest:20200726124209j:plain
ひっくり返し、裾をまとめるようにして、生地のかたちを調える。これが、ガスを抜くためのパンチ(punch)と言われるもので、かつてはパンチを食らわせるように作業したそうだ。しかし今日ではガスを抜くよりも、ボリュームを増やすことが優先されるようになり、イースト菌への空気の補充が主目的になったとのことである。
f:id:bitterharvest:20200726124142j:plain
そしてボールに移した。
f:id:bitterharvest:20200726124121j:plain
オーブンレンジで再度45分間発酵させ、取り出した。
f:id:bitterharvest:20200726124237j:plain
同様の作業をして、丸く整えた。生地の柔らかさを保つことは同じである。
f:id:bitterharvest:20200726125922j:plain
またまたボールに移した。
f:id:bitterharvest:20200726124300j:plain
3回目の発酵。時間は同じく45分間。随分と膨らんでいることが分かる。
f:id:bitterharvest:20200726124322j:plain
試しに打ち粉をつけた人差し指を差しこんでみた。指を抜いたあとの穴がそのまま保たれたので、発酵がうまくいったことを確認でき、一安心した。
f:id:bitterharvest:20200726124452j:plain
つぎは分割作業だ。お店で売っているフランスパンのように長くするのではなく、扱いやすくするために小さめのフランスパンを目指し、生地を3等分した。
f:id:bitterharvest:20200726130255j:plain
それぞれが100~110gになるようにし、きれいな部分が外側になるようにして、両側から丸め込むようにして棒状にした。長さは手のひらを少し超えるくらい。
f:id:bitterharvest:20200726125742j:plain
室温(27℃)で30分ほど休ませた。少し膨らんだことが分かる。
f:id:bitterharvest:20200726125801j:plain
次は成型。生地の一つを取り出す。
f:id:bitterharvest:20200726124517j:plain
生地の側面を伸ばして四角にし、上から1/3で折り込む。折り込んできた先が真ん中あたりに来るので、指先で軽く押し込んで、生地がまとまるようにした。
f:id:bitterharvest:20200726130613j:plain
さらに、下から1/3に対しても同じことを行った。
f:id:bitterharvest:20200726124601j:plain
真ん中から半分に折り、両端を挟んで止めるようにして生地をくっつけた。
f:id:bitterharvest:20200726124631j:plain
押すようにして転がし、棒状にした。
f:id:bitterharvest:20200726124659j:plain
クッキングシートで挟んで、上部をホッチキスで止めた。
f:id:bitterharvest:20200726124848j:plain
35℃で35分間の二次発酵を行った。クッキングシートの上部を切って生地が見えるようにし、カッターで真ん中に切れ目を入れた。
f:id:bitterharvest:20200726124727j:plain
230℃で23分間焼き上げた。
f:id:bitterharvest:20200726130036j:plain
表面はパリッとし、内部は柔らかい感触の美味しそうなフランスパンができあがった。
f:id:bitterharvest:20200726124935j:plain

フランスパンの特徴の一つは、上部に焼くときに出来上がるクープ(表面の割れ目のような模様)だが、焼き上がりを見ると綺麗とは言えない。剃刀の代わりにカッターを用いたことも原因の一つだが、家庭用の小さなオーブンレンジでは難しいとも言われているので、今回はこれで我慢しておこう。焼き上がったフランスパンは、この日の夕飯で食したところ、お店のパンにも負けないほどの美味しさであった。次の目標は、もう少し見てくれのよいフランスパンが作れるようになることである。今回はクッキングシートを用いて二次発酵前の作業をしたが、クッキングマットを購入したので、次回はこれを用いてその効果をみたいと考えている。

追:オーブンレンジの発酵時間を30℃に調整できる場合には、一次発酵での45分を1時間に、二次発酵の35分を45分にするとよい。

クルミのねじねじパンに挑戦

コロナウイルスはとても正直だと思う。人と人の接触を制限すると収束し、大丈夫と思って規制を緩めると広がる。休戦のときがあるのではと儚い期待を抱いたが、最近の様子を見ると叶わぬ夢になりそうである。巣ごもりの状態が間断なく続きそうな気配さえ感じられるので、家で楽しめることを増やそうと思い、パン作りを始めた。これは、妻の大学時代の仲間内で話題になっていた「おうちパン」がきっかけである。

パン作りは、①生地作り②一次発酵③生地の分割④休ませ⑤成型⑥二次発酵⑦焼成⑧出来上がり、という複雑な工程から成り立っている。素人には手間がかかりすぎるので、材料を投入すればあとは自動的に作ってくれる便利なホームベーカリーもあるが、これでは目的に合わない。吉永麻衣子さんのおうちパンのレシピは、このような需要にこたえるものである。

パン作りに必要な材料にイースト菌がある。これはパンの生地に含まれている糖を栄養源に発酵する酵母で、発酵のとき炭酸ガスとアルコールを発生し、生地を膨らませる。イースト菌には「生イースト」と「ドライイースト」があり、発酵力が強く安定しているのは生イーストであるが日持ちしない。このため家庭ではドライイーストが好んで使われる。今回用いたのもドライイーストで、フランスのサフ社製のものである。この会社からは、糖分の少ない生地向け(糖分が12%以下)でビタミンCが添加されている赤サフ、ビタミンCが添加されていない青サフ、強い糖分にも菌が耐えられる(12%以上)金サフの三種類が提供されている。

今回用いたイースト菌は赤サフである。そして先に説明した一次・二次発酵を要するスタンダードな方法ではなく、吉永さんの動画やブログに頼りながら、冷蔵庫の中で8時間以上寝かせる低温発酵・長時間熟成でパンを作った。

材料は、
f:id:bitterharvest:20200712132719j:plain

昨今、家庭でパン作りに励んでいる人が多いらしく、赤サフのインスタント・ドライイーストの少量タイプは売り切れで、500g入りのものしか店頭になかった。1回のパン作りに2g使用するので、これだと25回もトライすることが可能で、我が家の食卓は自家製パンがずっと続くことになる。幸いなことに冷凍庫で保管すると1年以上も持つということなので、楽しみながら食べられるようにと示唆に従った。

内訳は、強力粉(130g)、全粒粉(50g)、サトウキビ糖(10g)、 塩(3g)、 インスタント・ドライイースト(2g)、ローストのクルミ(40g)、水(150g)である。全粒粉は麦の表皮・麦芽・胚乳の全てを粉にしたもので、今回はライ麦にした。これを用いるとパンは茶色になる。塩によって味が左右されると説明されていたので、少し凝ってグランドの塩を用いた。
f:id:bitterharvest:20200712132754j:plain

クルミはみじん切りに、
f:id:bitterharvest:20200712132816j:plain

粉類はボールに移したあと混ぜ、水を8割程度加えて練った。
f:id:bitterharvest:20200712132905j:plain
一様に混ざったところで、残りの水を加えてさらに丁寧に練り、
f:id:bitterharvest:20200712132928j:plain
クルミを加えて混ぜた。
f:id:bitterharvest:20200712132952j:plain
タッパーに移して、冷蔵庫で一晩寝かせ、
f:id:bitterharvest:20200712133017j:plain
翌日の朝取り出した。前日と比較すると、膨らんでいるのが分かる。
f:id:bitterharvest:20200712133042j:plain
打ち粉の代わりにサトウキビ糖で表面にまぶし、その量は表と裏で合わせて30g程度にした。甘味を強くするときは50g程度と吉永さんのブログにあった。
f:id:bitterharvest:20200712133105j:plain
生地とタッパーの間にヘラで少し隙間をつくり、タッパーを逆さにして生地を落とし、そして裏面にもサトウキビ糖をまぶした。
f:id:bitterharvest:20200712133127j:plain
三等分にし、それぞれを手で転がして棒状に、
f:id:bitterharvest:20200712133148j:plain
さらにねじった。オーブン皿に移し、200℃で10分焼いた。
f:id:bitterharvest:20200712133214j:plain
出来上がり。
f:id:bitterharvest:20200712133236j:plain

もっちり感のあるパンが出来上がり、サラダ、ソーセージ、コーヒーを仲間に加えて朝食を楽しんだ。パン作りの要領がつかめたので、種類を変えてトライしようと思っている。

横浜市農村生活館みその公園『横溝屋敷』を訪れる

家にこもっての読書にもさすがに飽きてきて、毎日の散歩で行く場所よりも離れたところに行きたいという衝動にかられ、横浜市鶴見区にある古民家を訪ねてみた。東横線大倉山駅から歩いて25分の距離だが、コロナの流行が下火になったとは言えないこの時期に、電車は避けたいと躊躇し自家用車でとした。
f:id:bitterharvest:20200627115301p:plain
あらかじめパソコンで調べると、この春に開通した横浜北西線を利用すれば40分弱の場所であった。カーナビに目的地をセットして走り出したところ、16号線のバイパスを利用するようにと指示された。ここは首都圏でも最も渋滞する道として知られているところなのになぜと怪訝し、逆らってパソコンが教えてくれた北西線の入り口である青葉インターチェンジを目指して、国道246号線を東京方面に向かった。

おかしなことにカーナビは青葉インターチェンジに近づいても高速道路に乗るようには指示してこなかった。奇妙だとは思ったが、初志貫徹で高速道路に入ると、カーナビから道が消えた。新しくできた道路なのでカーナビの方が対応できていなかったのである。

新横浜を通り過ぎて横浜北線に入ったところからカーナビは再び活動を始め、岸谷生麦で降りるようにと指示してきた。行き過ぎではと思っていると、馬場という出口表示が高速道路に現れた。ここだろうと思ったが、カーナビにこの出口は表れない。仕方がないので通り過ぎて、カーナビの指定通りに岸谷生麦で降りたが、やはりかなりの回り道となってしまった。

あとで判明したのだが、馬場の出入口もこの春設置されたため、カーナビは対応していないことが判明した。出発前に分かっていれば、スマホの地図案内を利用したのにと思った次第である(ちなみにアメリカでレンタカーを利用するとカーナビはついていない。多くの人がスマホの地図案内を利用するためである)。

回り道をしたがそれでも1時間足らずで目的地の「みその公園『横溝屋敷』」に到着した。横溝屋敷は、幕末から明治時代中期に建てられた、江戸時代農村の原風景を残す建物群である。横溝家は、16世紀末の慶長年間から獅子ヶ谷村の名主を務め、代々五郎兵衛と名乗った。今昔マップで明治39年の土地利用を見ると、鶴見川に沿って水田が開けていることが分かる。横溝家は、図中の赤丸の位置にあり、谷戸への入り口に面していて、公園の名称ともなっている御園(みその)と呼ばれた一等地に住んでいたそうである。
f:id:bitterharvest:20200627115334p:plain
国立歴史民俗博物館のデータベース「旧高旧領取調帳」で調べると、獅子ヶ谷村の旧領名は久志本左京(110.8石)、小田切愛之助(199.1石)となっているので、この村は2名の旗本による相給であったことが分かる(この取調帳は幕末期頃の村落の実体を示す)。

また新編武蔵風土記稿は獅子ヶ谷村を紹介し、最後に「旧跡小田切屋敷跡」に触れている。そこには、慶長年間まで小田切美作守が久しくここに住んでいたが、江戸に召し出され、ここを知行地とした後、現在の里正(五郎兵衛)の先祖に一部を与えたと記されている。現在の横溝屋敷の場所が小田切屋敷跡という保証はないが、もしそうだとすれば屋敷の後ろの小高い丘は殿山となる。
f:id:bitterharvest:20200627115357p:plain

ちなみにこの村の人口は、文政10年(1827)38軒226人、安政2年(1855)39軒224人、明治3年(1871)42軒278人と推移した(今年1月の人口は7191人)。石高は正保年間(1645-48)244石余り、天保明治元年(1831-69)309石であった。

それでは横溝屋敷に入ってみよう。最初は屋敷への入り口となる長屋門である。背景に小高い山があり、緑に囲われた旧家であることを伝えてくれた。
f:id:bitterharvest:20200627115215j:plain

長屋門をくぐり抜けると、正面にどっしりと構えた主屋が現れた。先日の薬師池公園の永井家と比較すると、とても大きい。
f:id:bitterharvest:20200627115150j:plain
その横には蚕小屋が並んでいた。明治の初めごろにこの地方でも養蚕が盛んだったことを伺わせてくれる。
f:id:bitterharvest:20200627115125j:plain
主屋の中は、部屋は広々とし、柱は太く、明るい。住み心地は良さそうに思えた。
f:id:bitterharvest:20200627115102j:plain
f:id:bitterharvest:20200627115040j:plain
主屋と蚕小屋
f:id:bitterharvest:20200627115014j:plain
外に出ると竹林、またこの時期は紫陽花が美しい。
f:id:bitterharvest:20200627114950j:plain
主屋の2階は養蚕に使われていたそうだが、今は展示室となっている。一生懸命に勉強したのだろうか、論語の本の横に和算の本が並んでおかれていた。
f:id:bitterharvest:20200627114926j:plain
この家の住人が書いたのであろうか、屋敷の風景画も、
f:id:bitterharvest:20200627114859j:plain
さらには家の模型も、
f:id:bitterharvest:20200627114835j:plain
2階から眺めた長屋門
f:id:bitterharvest:20200627114759j:plain
半夏生(はんげしょう)だろうか、庭先にあまり見かけない花を見かけた。
f:id:bitterharvest:20200627114734j:plain

買い物をする都合もあり帰路は一般道を利用したが、幸いなことに新設の道路はなく、カーナビは役に立ってくれたが、カーナビの地図更新もすでに有料になっているので、どうしたものかと思い悩んでいるところである。

日本の歴史公園100選に選ばれた薬師池公園を訪れる

中先代の乱の古戦場「井手の沢」のあとに訪れたのは薬師池公園、2007年には「日本の歴史公園100選」にも選ばれた町田市を代表する公園で、季節に応じて、梅、椿、桜、花菖蒲、古代ハス、紅葉などを楽しむことができる。いまの時期は花菖蒲と紫陽花である。

公園の名称にもなっている薬師池はかつては「福王寺池」と呼ばれたそうで、この池は戦国時代に農業用の溜池として開発された。この地域の支配者であった北条氏照が、天正5年(1577)に、野津田の武藤半六郎(河井家祖先)に印判状を下し、天正18年に溜池は完成した。

北条氏照は、後北条家3代目氏康の子で、4代目氏政とは同母兄弟である。氏照は大石家に養子に入って大石源蔵氏照と名乗り、滝山城主となる(1563~67の間に)。武田信玄との戦い(1569年)で敗れたのち北条に復姓する。父の氏康が死去(1571年)、遺言に従い兄の氏政が、上杉との同盟を見限り武田と同盟を結んだため、今度は上杉謙信と戦うことになる。謙信没後(1678年)に上杉家では家督争いが生じ、紆余曲折の末、上杉と武田が和睦し、氏政は武田との同盟を破棄する(このときは勝頼、信玄は1573年に死去)。武田勢からの攻撃に備えて、氏照は八王子城を構築し(1581年)、のちに移る。豊臣秀吉の小田原攻め(1590年)のとき、小田原城に駆けつけ籠城し戦うが敗北、自刃した。

氏照の略歴からも分かるように、薬師寺池が開発されたのは、戦いに明け暮れていた時期で、領主も百姓も溜池の開発どころではないように思える。その理由を知りたいところだが、公園の案内にはない。ほかにも調べてみたのだが、開発の経緯に関わる資料を見つけることができなかった。その代わりと言っては何だが、どのようなところを開発しようとしたのかを知りたくて、埼玉大学教育学部谷謙二さんの「今昔マップon the web」で調べてみると、明治39年(1906)には下図のようになっていた。
f:id:bitterharvest:20200619143805p:plain
上部(北)が鶴見川、中央のやや下の窪んだところが薬師池である。拡大したのが下図である。薬師池から北の鶴見川に向かって、細く長い谷戸が形成されていて、それに沿って水田が開かれているのが分かる。池から鶴見川まではおよそ1㎞ほど、谷戸の幅はあまり広くはない。ここからの収穫量がどれだけあったのかが気になるが、農業用水確保のための開発に見合うだけの利益はあったのであろう。
f:id:bitterharvest:20200619143827p:plain

薬師池は、宝永4年(1707)の富士山の噴火により泥砂で埋まり3年かけて除去、また文化14年(1817)にも埋まったため掘り直したそうだ。昭和51年(1976)に薬師池公園として開園した。

現在の薬師池公園は下図のように、薬師池を中心に大きな公園になっている。2ヶ月前の4月17日には、薬師池公園四季彩の杜西園(地図では薬師池公園の下の方になる)がオープンしたが、コロナウイルスの影響を受けて、その催しはひっそりと行われたそうである。
f:id:bitterharvest:20200619143845p:plain

我々はオープンしたばかりの西園から入場し、薬師池公園へと向かった。尾根道を越えてしばらく行くと展望が開け、紫陽花や花菖蒲が見事に咲いていた。
f:id:bitterharvest:20200619143908j:plain
f:id:bitterharvest:20200619143932j:plain
f:id:bitterharvest:20200619143958j:plain
f:id:bitterharvest:20200619144029j:plain
公園の中には水車も、
f:id:bitterharvest:20200619144059j:plain
趣のある薬師池、
f:id:bitterharvest:20200619144124j:plain
重要文化財の旧永井家住宅。多摩ニュータウンの建設に伴って、町田市小野路より移築された。建築年代ははっきりしないものの、1600年代末ごろのものと考えられている。建物の幅15m、奥行き8.8m、寄棟造、茅葺で、窓や出入り口が少なく、薄暗い閉鎖的な建物である。
f:id:bitterharvest:20200619144153j:plain
内部に入ってみる。敷居をくぐると大きな土間がある。典型的な農家だと思ったのもつかの間、ヒロマが竹の床なのを見て一瞬たじろいだ。この上にむしろを敷いて利用するのだろう、何とも居づらそうな空間で嫌だと感じた(後で分かったが、竹簾子床(たけすのこゆか)と呼ばれる)。これも後で分かったことだが、この他にヘヤとデイと呼ばれる小さな部屋があり、ヘヤは竹の床、デイは板敷きだそうだ。この家のような間取りは、「広間型三間取り」と呼ばれ、居間(ヒロマ)、寝間(ヘヤ)、客間(デイ)の3間で構成されている。
f:id:bitterharvest:20200619144218j:plain
野津田薬師と呼ばれている薬師堂。天平年間(729~749)行基の開基と伝えられ、現存する薬師堂は明治16年(1883)に再建されたものである。
f:id:bitterharvest:20200619144244j:plain
もう一軒の古民家、江戸時代末期に医院兼住宅として建てられた旧荻野家住宅。木立に囲まれた武蔵野らしい風景で、気に入った。
f:id:bitterharvest:20200619144314j:plain

最後は少し急ぎ足になったが、思いもかけず、この時期の美しい花々を見ることができ、充実した一日となった。季節を変えてまた訪れたいと思っている。

中先代の乱の戦場「井手の沢(菅原神社)」を訪ねる

東京都のコロナウイルス感染者は特定の場所に限定されているようであり、都下のはずれに感染者がいるはずもないと考え、空っとよく晴上がった17日に、近くの歴史遺跡を訪れた。

その場所は、町田市の菅原神社。この場所は、鎌倉幕府が終わり、建武の新政が成った翌年の1335年に、鎌倉幕府の復活を目指した北条時行が戦をしたところである。この戦いを含め、時行が鎌倉を支配するまでの一連の戦いは、中先代の乱と称せられる。鎌倉を支配した先代(北条氏)と後代(足利氏)との間にあって、わずかな時期ではあるが(20日間)支配したことからこのように呼ばれる。

北条氏が滅亡したあと、鎌倉幕府最後の執権高時の遺児の時行は信濃に潜伏したが、御内人(みうちびと)の諏訪頼重によって擁立され、鎌倉を目指した。武蔵国に入って、女影原で渋川義季・若松経家を、小手指ヶ原で今川範満を、武蔵府中で小山秀朝を打ち破り、現在は菅原神社となっている「井手の沢(井出の沢とも書かれる)」で足利直義(ただよし)と決戦に臨んだ。下図には、時行がたどったであろう、女影原(図では霞野神社)から井手の沢(菅原神社)を経て鎌倉へ至る鎌倉街道上道を示す。
f:id:bitterharvest:20200618141807p:plain

この当時、鎌倉には後醍醐天皇の皇子成良(なりよし)親王を長に直義を執権とする鎌倉将軍府が設置されていた。時行は、井手の沢に出陣してきた直義を破り、直義は、成良親王や尊氏の嫡子の義詮(よしあきら)らと鎌倉を落ちた(このとき幽閉されていた護良親王は殺害される)。時行は鎌倉に入り、短期間ながら支配した。

この後、尊氏は後醍醐天皇から征夷大将軍の号を与えられなかったにもかかわらず出陣し、直義と合流して勢力を盛り返し、時行を鎌倉より追い出した(その後の時行は、後醍醐天皇から赦免され南朝方の武将として戦っている)。

井手の沢にはいまでは菅原神社が建っている。この神社は鎌倉街道に面し、その裏手に井手の沢の碑があり、背面には由緒書きが残されていた。
f:id:bitterharvest:20200618142307j:plain
f:id:bitterharvest:20200618142244j:plain
新しい説明書きもあった。
f:id:bitterharvest:20200618142217j:plain
その周辺はちょっとした木立となっていた。
f:id:bitterharvest:20200618142153j:plain
鎌倉期の歌謡、宴曲抄「善光寺修行」には、井手の沢について、「かれいい(乾飯)食うべしいにしえも、かかりし井手の沢辺かとよ、小山田の里に来にけらし」と詠まれている。きれいな水が湧きだし、弁当の干し飯を食べるのに都合のよい場所であったようだ。いまでも水が湧いているのだろう、御神水の碑があった。
f:id:bitterharvest:20200618141915j:plain
菅原神社の由緒は以下の通り。
f:id:bitterharvest:20200618142127j:plain
室町時代に大沢左近正次が京都北野天神に詣でたときに得た天神像をこの地に奉安したのが始まりで、江戸時代の初期、その子孫の大沢玄蕃(げんぱ)が新たに天神像を奉安し、享保7年(1722)に本殿が再建、天明5年(1785)に社殿が造られたとのことである。平成24年に竣工した社殿はなかなか立派な建物である。
f:id:bitterharvest:20200618141939j:plain
平成29年に竣功した参集殿、
f:id:bitterharvest:20200618141958j:plain
雅楽などの芸能を神様に奉納する神楽殿
f:id:bitterharvest:20200618142021j:plain
火伏の神様を祀る愛宕社と狛犬
f:id:bitterharvest:20200618142054j:plain
最後になったが鳥居。
f:id:bitterharvest:20200618141844j:plain

とてもこじんまりとした歴史散歩ではあったが、久しぶりの外出を楽しむことができ満足した。さらに近くに公園があることを思い出し、今の時期にはあじさいがきれいに咲いているだろうと考えて、立ち寄ってみることにし、古戦場跡を離れた。